⒈ 一萬根線,一千條絲。形容相互聯(lián)系廣泛、紛繁。
英countless ties;
⒈ 千根絲,萬根線。形容一根又一根,數(shù)也數(shù)不清。
引宋 辛棄疾 《蝶戀花·送祐之弟》詞:“會少離多看兩鬢。萬縷千絲,何況新來病?!?br />《醒世恒言·施潤澤灘闕遇友》:“繰成萬縷千絲長,大筐小筐隨絡(luò)床?!?br />清 謝志發(fā) 《春日送張梅莊之維揚》詩:“春郊煙景濃於酒,萬縷千絲隄畔柳?!?/span>
⒉ 現(xiàn)多比喻兩者之間關(guān)系錯綜復(fù)雜或感情、思緒紛繁。參見“千絲萬縷”。
引王迪 《八千里路云和月》詩:“呵,槍畔夢里鄉(xiāng)親濃,萬縷千絲,遙系家門翻身樂?!?/span>
⒈ 形容彼此之間的關(guān)系密切、復(fù)雜,難以理清。宋·辛棄疾〈蝶戀花·衰草殘陽三萬頃〉詞:「會少離多看兩鬢。萬縷千絲,何況新來病?!姑鳌堷P翼也作「千絲萬縷」。
引《紅拂記·第三四出》:「這心兒教人怎放,為甚的舊物空歸也,只落得萬縷千絲攪寸腸。」